Evangelo di Gesù Cristo secondo "Luca" 2,25-32
Vi era in Gerusalemme un uomo di nome Simeone;
quest'uomo era giusto e timorato di Dio,
e aspettava la consolazione d'Israele;
lo Spirito Santo era sopra di lui;
e gli era stato rivelato dallo Spirito Santo che non sarebbe morto prima di aver visto il Cristo del Signore.
Egli, mosso dallo Spirito, andò nel tempio;
e, come i genitori vi portavano il bambino Gesù
per adempiere a suo riguardo le prescrizioni della legge, lo prese in braccio,
e benedisse Dio, dicendo:
«Ora, o mio Signore, tu lasci andare in pace il tuo servo,
secondo la tua parola;
perché i miei occhi hanno visto la tua salvezza,
che hai preparata dinanzi a tutti i popoli
per essere luce da illuminare le genti
e gloria del tuo popolo Israele».

dipinto di Aleksej Egorov
(1830-1840)
BRICIOLE DI FEDE
per una fede non in briciole
C'è un Messia di consolazione per tutti i popoli
Meditazione biblico-teologica di Maurizio Abbà
Simeone
è uno dei cinque personaggi biblici (tra Antico e Nuovo Testamento)
con questo nome.
Il suo nome deriva dal verbo ebraico 'udire'.
Noto secondo tradizione anche come Simeone il Vecchio.
Venerato come San Simeone quindi come santo dalle chiese
che ammettono nella loro fede e liturgia il culto dei santi.
______________________________________________________
Ancora per via di tradizione è considerato uno degli autori
della versione della Bibbia Septuaginta,
la sigla latina è la LXX, Settanta appunto,
è la traduzione del Primo Testamento (l'Antico Testamento) dall'ebraico al greco.
Traduzione effettuata per gli ebrei della Diaspora che si erano stabiliti in Occidente
e non avevano più grande familiarità con la lingua ebraica.
Traduzione avviata a partire dal III secolo a.e.v.
e conclusa nel I primo secolo prima della nostra era.
Opera di traduzione
intrapresa ad Alessandria, in Egitto.
Il suo nome - la Settanta - è dovuto alla leggenda descritta
nella Lettera di Aristea:
72 traduttori (6 per ciascuna delle tribù di Israele) in 72 giorni,
avrebbero tradotto, in maniera distinta
ma con risultati esattamente congruenti
il testo biblico dall'ebraico al greco.
____________________________________________________________
Consolazione
Simeone è un uomo che aspetta il conforto per Israele
ed è speranza che si compie:
ci sarà conforto per Israele allora ci sarà conforto per tutti i popoli
e viceversa ci sarà consolazione per tutti i popoli quindi anche per Israele.
Simeone dove l'udire e il vedere s'incontrano felicemente.
Spirito Santo
in un linguaggio non religioso qui si può dire:
occorre studiare e lavorare adesso per un futuro prossimo
.
Per preparare un domani di conforto e di consolazione,
che potrà avere già il sapore dell'oggi,
ecco qui un nome di spiegazione per
Spirito Santo
